Posted by on Oct 8, 2018 in Ketubah Art, News, Visual Art | 0 comments

Yiddish Peacocks Ketubah

It’s a rare opportunity for me when a couple asks me to create a document in mame-loshnYiddish! In this case, both bride and groom are Yiddish-literate, so the beauty of the poetry that borders the document and the deft translation from Shir Hashirim by Yehoash (between the text blocks) are deeply understood, as is the text they wrote in Yiddish that was translated into Modern Hebrew. The jumping off point for the design was a collection of several antique kesubes from Europe, and those designs informed the rough layout of the design, although every single design decision was made anew between the artist and the couple, bringing it solidly into 21st Century artistic sensibilities while maintaining the strongest traditional feel.  It was truly a gift to be able to work on this meaningful kesube!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.